Laes (la_es) wrote,
Laes
la_es

Categories:

Япония. Начало

japweb-1826

Подготовка к путешествию в Японию для меня была довольно трудоёмкой. Многое здесь было непривычно - начиная от языка и заканчивая практической невозможностью взять машину в аренду. Мне пришлось потратить уйму времени, разбираясь в нюансах туризма в этой стране, так как путешествовать по принципу "приедем, а там разберёмся" я не люблю - слишком много ценного времени тратится на "разберёмся". В итоге к началу поездки я составил для нас внушительный путеводитель на 111 листах, расписывающий весь маршрут и покрывающий разные варианты на каждый день. На месте это нам очень пригодилось - поездка прошла как по маслу. Как обычно, готов поделиться своим маршрутом со всеми желающими, а в этом посте я немного расскажу о Японии в организационном плане.



japweb-1895

Маршрут в процессе составления претерпел уйму изменений - хотелось за 15 дней увидеть всё самое интересное, так что я тасовал города, деревни и регионы несколько раз. От чего-то пришлось отказаться, но результатом я остался доволен.

Прилетали мы в Токио, оттуда же и улетали. После нескольких дней в столице мы поехали в район Пяти озёр к горе Фудзияма, где останавливались в традиционной японской гостинице - рёкане. Далее скоростным поездом в Киото, в котором мы тоже прожили несколько дней. Затем Осака и путешествие на священную гору Коя, где мы ночевали в буддийском монастыре. После - Нара и Канадзава, откуда мы пустились в путь по горно-деревенской Японии на местных автобусах. Деревня Сиракава-го, провинциальный городок Такаяма и ещё один - Мацумото с красивейшим замком. После мы заехали на аутентичную старинную станцию Нараи и вернулись в Токио, откуда сделали ещё две радиальные вылазки - в Камакуру и Никко.

Из намеченного сделали всё, кроме парка цветов, на который мы отводили резервный день и наблюдали через веб-камеру, расцвело ли там что-нибудь интересное. Увы, чуда в виде слишком раннего тепла не случилось, поэтому в парк мы не поехали. Впрочем, я изначально не сильно надеялся на него - всё-таки, сезон не тот.



Виза.

Без неё в Японию нас не пускают. Сделать её самостоятельно не получится - дело в том, что за каждого иностранца, въезжающего в Японию, должен поручиться кто-то из местных. И только если этот местный приглашает иностранца, тому дают визу. Ну а если иностранец набедокурил, то местному - отвечать. Конечно, как правило, "местными" выступают японские турфирмы, и визы делаются без проблем через них. Я получал визу через российскую турфирму, у которой есть офисы в Японии. Всё прошло легко - разумный список документов, пара недель времени - и виза в паспорте. Ни походов в консульства, ни собеседований не требуется. Отказов почти не бывает. Рекомендую, если что.

japweb-1793

Поезда.

Железная дорога - самый удобный способ путешествия по Японии. Сеть ж/д в стране очень разветвлённая, поезда комфортные и быстрые, а расстояния не очень велики.

japweb-0331

Ещё более удобным японские железные дороги делает ресурс Hyperdia.com. Пользуясь этим сайтом, можно в любой момент получить самые быстрые и удобные маршруты от любой станции в стране до любой другой - с учётом даты, времени, актуального расписания, стоимости, числа и времени пересадок, компании-перевозчика и прочих ваших пожеланий. Практически это выглядит так - идём к станции, по пути в телефоне вводим название этой станции и той, куда нам надо - и получаем несколько вариантов маршрута на поездах, отправляющихся в ближайшее время. С указанием, во сколько и с какого пути на этой станции стартует нужный нам поезд. Мега вещь! Жаль, что такого я не встречал в других странах.

japweb-0332

Вторая супер-удобная штука - это проездной компании Japan Rail (JR). Придуманы эти проездные для популяризации ж/д транспорта Японии среди иностранцев. Если вы не гражданин Японии, то еще до (!) поездки, находясь в своей стране, можете заказать ваучер на этот проездной у одной из авторизованных компаний по всему миру. Я сравнил цены у разных контор, включая российские, и заказал из Франции - там оказалось дешевле. Доставили быстро FedEx'ом, приехал курьер, привёз мне посылочку. Уже прилетев в Токио, прямо в аэропорту, я обменял этот ваучер на проездной JR - и получил две недели безлимитного пользования всеми поездами крупнейшей железнодорожной компании Японии - начиная от городских электричек и заканчивая скоростными поездами-пулями синкансэнами. Там есть некоторые исключения - проездной не покрывает парочку самых дорогих синкансэнов, а также поезда других компаний, однако никакого неудобства я от этого не испытал, так как линии JR распространены повсеместно. Стоимость же этого проездного окупается уже двумя-тремя поездками между городами, так что в случае моего маршрута я серьёзно сэкономил (посчитать, выгодно ли это, можно на той же Hyperdia).

japweb-1529

Билеты на поезда с проездным можно вообще не покупать - просто заходишь в любой понравившийся поезд, садишься на свободное место и едешь. Контролёру показываешь проездной. Или, если хочется, можно зайти в кассу на вокзале и взять там билет с указанным местом - без дополнительной оплаты, просто опять-таки показав проездной. Мы пару раз так делали, опасаясь, что на синкансэны не будет свободных мест, а потом забили на это дело - места были всегда. Опять-таки, никаких проблем, если опоздал на поезд или не успел на пересадку - просто подожди 10 минут или полчаса - придёт следующий.

japweb-1528

Автобусы.

В отличие от поездов, с автобусами в Японии не всё так хорошо. Междугородние автобусы предназначены в-основном для местных, и покупать билеты на них нужно заранее в кассах, иначе прямо перед отъездом мест может не хватить. Дополнительной трудностью служит то, что чаще всего (особенно в глубинке) кассиры не знают ни слова по-английски, а все названия и в билетах, и в расписании написаны иероглифами. Тем не менее, мы вполне попутешествовали из Канадзавы и далее на автобусах, при этом я умудрился вызнать у кассирши, что есть скидочные билеты и приобрести их. :-)

japweb-0806

В некоторых городах, например, в Киото, Канадзаве или Никко, автобусная сеть развита лучше, чем метро или электрички. Это значит, что ими придётся пользоваться, как бы это ни было неудобно. Конечно, я заранее узнавал расписания и маршруты, однако это не уберегло нас пару раз от таких очередей на остановках, что стоять в них можно было и час, и два.

japweb-1786

Водители автобусов объявляют все остановки и вообще довольно много болтают по громкой связи, но всё это, конечно, на японском. Внутри есть экраны, на которых появляются названия следующих остановок, примерно так:

japweb-1790

Бывает, что они дублируются и на английском, и на китайском - на туристических маршрутах.

Дополнительную путаницу вносит то, что автобус останавливается не на каждой остановке маршрута - если хочешь сойти, дай звоночек водителю:

japweb-1789

Стоимость проезда зависит от того, где ты вошёл и где собираешься выйти. Чтобы пассажиры не путались, в автобусах висят специальные табло, на которых отображается стоимость проезда в зависимости от остановок:

japweb-1787

Нужно запомнить номер остановки, на которой ты вошёл, и следить, как меняется стоимость проезда по мере движения. Например, если ты вошёл на конечной и собираешься выйти на следующей, то табло на следующем фото показывает, что ты должен уплатить водителю 940 иен, а если ты вошёл на 5-ой остановке, то только 200 иен. Чтобы не забыть, на какой остановке ты зашёл, при входе нужно нажать на кнопочку и получить билетик с напоминанием номера остановки - при уплате его может проверить водитель (хотя по факту я ни разу не видел, чтобы проверял).

japweb-1788

Метро.

В метро могут быть линии JR - и тогда на них действует проездной, а могут быть линии других, частных компаний - и тогда за билет придётся платить отдельно. Поначалу в Токио или Осаке кажется, что линий так много, а схема движения такая запутанная, что волосы встают дыбом:

japweb-1873

Однако первый шок проходит, и ты вдруг обнаруживаешь, что пользоваться метро легко и просто, а схема линий совершенно понятна. К слову, метро в Барселоне вызвало у меня на порядок больше трудностей, чем токийская подземка.

japweb-1840

Поезда метро интегрированы с общенациональной железнодорожной сетью, и все пересадки и маршруты можно посмотреть и спланировать в той же Hyperdia. Правда, некоторые пересадки бывают довольно причудливыми - например, в Токио однажды при обычной пересадке внутри якобы одной станции нам пришлось выйти на улицу, пройти целый квартал, а потом вновь спуститься под землю (по тому же билету), хотя на схеме была обозначена стандартная пересадка.

japweb-1848

Однако даже на таких причудливых пересадках навигация сделана идеально - не потеряться. Цвета, номера, линии - всё интуитивно понятно даже на японском, а в большинстве случаев продублировано ещё и на английском.

japweb-0258

При посадке в вагоны - идеальный порядок. Никакой толкотни, как в нашем метро, все чинно стоят в очереди и заходят по одному.

japweb-0680

japweb-0869

Когда-то токийское метро было перегружено и в часы пик возникала такая давка, что приходилось использовать специальных людей, "утрамбовывающих" пассажиров в вагоны. Однако это осталось в прошлом - число линий и станций увеличилось, поезда ходят, как часы - и таких перегрузок в настоящее время почти не бывает. В вагонах чаще всего вполне свободно.

japweb-1722

При этом метро используют почти все слои населения. Скажем, рано утром и в вечерние часы очень любопытно наблюдать, как вагоны заполняют абсолютно одинаковые японские дяденьки в одинаковых офисных костюмах. Свои часы есть у студентов...

japweb-1728

И даже у младших школьников, совсем малышей, которые, тем не менее, ездят на учёбу без сопровождения взрослых:

japweb-1579

Однако в часы пик бывает тесновато. Поэтому для комфорта в японском метро есть даже специальные вагоны только для женщин - чтобы во время толкучки никто их случайно (или, тем более, специально) не трогал:

japweb-0870

Язык.

Как ни странно, в Японии всё на японском. ;-) За исключением самых туристических мест, нигде никто не потрудился перевести вывески, указатели и пояснения на английский.

japweb-1734

И если зная английский и понимая испанский, я могу прочесть большую часть информации на французском, немецком или итальянском, то перед иероглифами я пасую.

japweb-0729

К примеру, выберите-ка что-нибудь из такого меню, учитывая, что официант ни слова по-английски не знает:

japweb-1474

Или из такого:

japweb-1450

japweb-1881

К слову, довольно небольшой процент японцев знают английский язык. Порой, англоязычного не найти даже в тех местах, где они точно должны быть - например, на ресепшен в гостинице. А уж надеяться, что вам что-то объяснят на понятном языке в кассе или в магазине - чаще всего, дохлый номер. Мы, например, долго выпытывали у продавщицы сувениров, что находится в красивой упаковке "под дерево" с иероглифами. Она минут 10 пыталась вспомнить, как это называется по-английски, залазила в себе в смартфон в словарь, потом позвонила подруге, и, наконец, смущаясь, сказала, что это honey - мёд. Дома мы вскрыли - оказалось, рисовое повидло. :-)

japweb-0134

Японцы вообще больше ориентированы на внутренний туризм, чем на внешний. Даже в самых туристических местах европейские лица - лишь островки в море японцев (китайцев тоже хватает, но своих в разы больше). А если чуть сойти с привычных маршрутов, так там вообще смотрят на неместного с удивлением. Например, очень интересный храм ниндзя в Канадзаве не предполагает экскурсий ни на каком языке, кроме японского. При этом, чтобы попасть туда, нужно заранее им позвонить и по-японски договориться, чтобы тебя записали в группу. А потом, если получится, ходить и не понимать ни одного слова экскурсовода и вздрагивать, когда все остальные туристы смеются или охают от очередной его шутки.

japweb-0069

Кроме того, многие японцы искренне недоумевают, как можно не понимать ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ язык - то бишь их, японский. Когда им говоришь: "вакаримасэн", мол, не понимаю вас нифига, они начинают повторять то же самое громче и по слогам, надеясь, что уж так-то ты их точно поймёшь. С детским удивлением на лице. :-)

japweb-1564

Еда.

Конечно, японская кухня, кто ж её не знает! :-) Едва мы устроились в гостиницу и вышли прогуляться по вечернему Токио, Наташа выразила желание немедленно найти суши-ресторан и отведать, наконец, аутентичных японских роллов. :-) В следующие два часа мы обошли кучу центральных улиц столицы - от Гинзы до вокзала - но не нашли ни одного (!) работающего ресторана с японской кухней. Китайская еда? Сколько угодно! Европейская? Навалом! Тайская? Пиццерии? Фаст-фуд? Всё есть, кроме суши! :-) Оказалось, что в Питере суши-баров куда больше, чем в Токио. В итоге, оголодав совсем, мы бесславно поужинали в Макдональдсе (!!!), правда, гамбургеры там продавались с соусом терияки.

japweb-0396

Конечно, на следующий день мы нашли несколько заведений с суши, однако некоторый слом стереотипа произошёл. :-) В Японии лапша куда популярнее, чем суши и роллы.

japweb-1357

Что касается суши, то они тоже не совсем такие, как в России. Наташа, большая любительница всяческих "Филадельфий", вдруг выяснила, что о таком названии в Японии никто не знает. :-) Более того, класть в роллы сыр или майонез там почему-то считают очень странной идеей. :-) Суши там простые - рис и кусок рыбы или какого-нибудь гада. Зато гад этот ещё несколько часов назад плескался в море - таких свежих суши в России не бывает.

japweb-1725

Мы очень заценили заведения под названием кантэн-суши: перед тобой на ленте движутся тарелочки с различными суши, ты выбираешь любые, а потом расплачиваешься по количеству пустых тарелок. Недорого, просто и вкусно.

japweb-0591

japweb-0590

japweb-1870

japweb-1869

Проблему с меню на японском решают муляжи - всякое уважающее себя заведение выставляет в витрине очень натуральные макеты кушаний, подающихся в этом ресторане. Достаточно ткнуть пальцем.

japweb-0793

japweb-0791

japweb-0790

Но бывает и экзотика - в Такаяме, например, мы, отчаявшись найти днём хоть один работающий ресторан, оказались в месте, где всё подаётся сырым, а посетители сами жарят себе еду на вмонтированных в столы печках с открытым огнём:

japweb-1476

Хватает в Японии и местного фастфуда, и всяческого перекуса, продающегося на всех углах:

japweb-0828

japweb-0770

japweb-0391

japweb-0390

Про сладости страны самураев можно целые поэмы сочинять. Я, к примеру, до сих пор скучаю по классным японским тортикам, которые пекутся на большом вертеле:

japweb-0398

japweb-0399

А Наташа до сих пор не может забыть профитроли с заварным кремом - она даже мечтает повторить этот рецепт в домашних условиях. Правда, до сих пор безуспешно.

japweb-0789

japweb-1842

Гостиницы.

С гостиницами в Японии тоже есть свои особенности. Во-первых, обычный номер в обычной, "европейской" японской гостинице будет гораздо меньше, чем в Европе или Америке. Таких маленьких номеров, как был у нас, например, в Киото, я вообще нигде не встречал. Без шуток - в него могли зайти мы вдвоём и даже занести оба чемодана (маленьких), но вот раскрыть эти чемоданы уже не хватало места. Наверное, единственный просторный номер у нас был в небоскрёбе в Токио. Это если не считать рёкана и монастыря, но про них разговор отдельный.

japweb-0279

Во-вторых, стандартные сервисы типа Booking.Com в Японии хоть и работают, но дают не слишком большой выбор гостиниц и довольно высокие цены. Японский сервис Japanican.Com, например, дал куда лучшие результаты, а сайты на японском, особенно при поиске традиционных отелей, иногда позволяют отыскать отличные варианты. Причём, судя по ощущениям, почти половина отелей в Японии - это рёканы, традиционные японские гостиницы. Они своеобразны, но очень помогают почувствовать дух Японии, так что очень советую. Позже я подробно расскажу про один из них.

japweb-0312

Связь и Интернет.

В Японии нет GSM-сетей, поэтому мобильники, которые умеют работать только в этом стандарте, в Японии бесполезны. Мой айфон, однако, без проблем переключился на местную сеть. Местную сим-карту купить теоретически можно, но на практике довольно затруднительно, поэтому я просто оставался в роуминге, подключив тарифные опции.

С Интернетом же всё интереснее. В Японии распространена такая жутко удобная штука, как карманный вай-фай. Ты носишь в кармане маленький приборчик (размерами меньше мобильника), который в любое время и в любом месте раздаёт тебе вай-фай на любой скорости (в зависимости от тарифного плана). У меня, к примеру, был 1 Мбит в секунду - и ноутбук, и айфон просто летали с таким Интернетом. Зона покрытия - почти вся страна, у меня были перебои только когда я забрался на священную гору с монастырями. Приборчик можно арендовать за несколько долларов в сутки. Я сделал это заранее, ещё из России - и пакет с приборчиком и инструкциями ждал меня в первой же гостинице в Токио, а в конце путешествия мне нужно было всего лишь запечатать его в прилагавшийся конверт с обратным адресом и кинуть в любой почтовый ящик. Рекомендую.



Деньги.

В Японии далеко не везде принимают кредитные карты, поэтому наличные иены с собой нужны. Я поменял их ещё в России - так получалось выгоднее, чем менять рубли сначала на доллары, а потом, в Японии, на иены. Благо, иены не настолько экзотическая валюта, как, скажем, бразильские реалы - купить их в России можно без проблем.

japweb-1681

Отношение к иностранцам.

Иностранцев в Японии называют "гайдзины", "чужаки". И хотя я много слышал, что японцы неприязненно относятся к гайдзинам, внешне это никак не проявлялось. Даже если ты что-то делаешь не так, как положено, тебя поправят доброжелательно и вежливо. Это чем-то похоже на отношение взрослых к детям - мол, что с них взять, неразумных. :-) Каждый взрослый японец считает своим долгом помочь тебе - стоит остановиться в метро и развернуть карту, как тут же подойдёт кто-нибудь и спросит, не нужна ли тебе помощь. И так один за другим и будут подходить. :-) В суши-баре в Осаке рядом со мной сидела молодая японка, немного знающая английский - так она сразу же начала меня учить, как пользоваться меню, делать заказ, есть палочками и так далее. Хотя, честно говоря, я всё это уже умел без неё, но было забавно. :-)

japweb-1146

На этом пока всё, надеюсь я не слишком вас утомил. Позже я понемногу буду рассказывать о нашем путешествии и показывать фотографии. Оставайтесь со мной. :-)



Мои прошлые путешествия:

Йемен
Сокотра
Соединённые Штаты Америки
Норвегия
Италия









Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 42 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →